Загива светът, щом затворя очи;
вдигам клепачи – отново роди се.
(Дали във ума си не те сътворих?)
Във валса си пъстър угасват звезди,
мрак самоволен се впуска подире:
загива светът, щом затворя очи.
Сънувах в леглото ми как ме плени;
Пя ми омайно, с целувки влуди ме.
(Дали във ума си не те сътворих?)
Бог пада, а адът по-слабо гори:
губят се дяволи, с тях серафими:
загива светът, щом затворя очи.
Мечтах да се върнеш при мен, но не би,
в старост забравих и твоето име.
(Дали във ума си не те сътворих?)
Възлюбила бих гръмовестник* дори,
който се връща, щом зимата мине.
Загива светът, щом затворя очи.
(Дали във ума си не те сътворих?)
*От ам. Thunderbird – могъща митологична птица и важна фигура в индианските легенди. Може да предизвиква бури и мълнии.
Превод: Борислав Стефанов